So I finished a book proposal this week. Whew. I've been working on it the last couple of years. Yes you read that right. Years.
I feel like I've given birth to a baby elephant. The gestation period was about the same.
It's a knitting book. With a lot of research. And patterns.
It's going out this week. I don't want to jinx it so I won't say more about it.
But what a huge relief.
Al fin, termine' mi propuesta para un libro. Sobre tejer/hacer calceta. Otra vez con este monio de no tener una manera fija de decir tejer con dos agujas.
No importa. Siento como si di luz a un elefante. Tomo' casi lo mismo tiempo preparando este.
Hice muchas investigaciones. Hay patrones. Pero no quiero decir mas porque no quiero invitar el mal ojo a este proyecto. Estoy muy contenta, contentisima, que termine ya. Un peso se me ha quitado.
And in other news.... here's what happened to the Easter egg dyeing experiment.
Y en otras noticias, aqui estan los resultados del experimento de ten~ir con tinta de huevos de Pascuas.
Both clumps. It's been kind of dark around here the last few days so I had to take this with a flash.
Aqui estan las dos. Ha sido bastante oscuro y nublado afuera, asi' que disculpame por tener que tomar estas fotos con "flash." Lucen mejor en luz natural.
They're better looking in natural light.
I'm pleased.
The green part of the spectrum though really didn't take.
A mi' me gusta como salio, aun que los verdes no quedaron bien. Alguien me dijo que debia poner sal en el agua para fijar los colores. Al principio pense que nada mas que necesitaba vinagre, pero ahora creo que ella tuvia razon. La proxima vez voy a poner sal en el agua final.
Someone told me I should have put salt in the bath to rinse, which I didn't do. I'll try that the next time. She said it fixes the color. I thought only the vinegar was necessary but I think she was right.
Here's the clump that had more reds in it.
Aqui se ve el que tiene mas de rojo.
And here's the one that had more yellow and blues and supposed to be greens.
I was really surprised that the yellow actually showed up. I'm so used to the Koolaid lemonade being so pale that I didn't expect to see the yellow on this brownish wool.
Y aqui se ve el otro con amarillo, azul y donde iba el verde que no quedo fijo.
Quede' asombrada que el amarillo si' quedo. Tengo tanta experiencia con el sabor limonada del Koolaid, que es muy flojo, que pense' que esta iba a quedar lo mismo. Y ademas con esta lana del color de tierra pense' que no iba a ver el amarillo.
Asi' que la proxima vez, con sal.
DH is in France this week packing up our stuff. So weird. Appropriately we're having typically Breton weather here. Damp. Cool. Grey.
But everything else? Green. So that's where the color went.
Mi esposo esta' en Francia esta semana empaquetando nuestras cosas. Tan extran~o es pensar que esta etapa termino'.
El tiempo aqui? Como de Bretan~a. Humedo. Fresco. Y gris.
El resto de la ciudad? Verde. Ya encontre' adonde fue ese color.
















Últimos comentarios